『幸福な七日間』 第 5の絵 LOVE'S GOLDEN DREAM (愛の黄金の夢)
銀のほかに 金も用いられている。

この絵のタイトル "LOVE'S GOLDEN DREAM" について:
この絵がジェシーの個展で展示される7年前に、同じタイトルの歌の楽譜が出版され、
流行したという。 作詞・作曲はリンゼイ・レノックス (Lindsay Lennox)。
ジェシーも その歌を愛好して、この絵のタイトルにしたのかもしれない。
その歌詞を下に掲げておく。

Love’s golden dream

1.
I hear tonight the old bells chime
Their sweetest, softest strain
They bring to me the olden time
In visions once again
Once more across the meadow land
Beside the flowing stream
We wander, darling, hand in hand
And dream love’s golden dream

Love’s golden dream is past
Hidden by mists of pain
Yet shall we meet at last
Never to part again

2.
I look into your love-lit eyes
I hear your gentle voice
You come to me from Paradise
And bid my heart rejoice
Sweet vision, fade not from my sight
I would not wake to pain
But dream till at the portals bright
I clasp your hand again

Love’s golden dream is past
Hidden by mists of pain
Yet shall we meet at last
Never to part again